2012年5月14日  星期一 收藏首頁|簡體繁體

 

 

大馬副首相推介馬來版《三國演義》 擬捐書給學校 

2012年05月14日14:47    來源:中國新聞網     手機看新聞

  • 打印
  • 網摘
  • 糾錯
  • 商城
  • 分享到QQ空間
  • 分享
  • 推薦
  • 字號

據馬新社報道,馬來西亞副首相慕尤丁將於5月17日為馬來版《三國演義》主持推介。

國家語文出版局總監阿旺沙裡嚴表示,《三國演義》是一部講述發生於公元220年到280年間歷史故事的中國文學巨作。“而在長達60年期間,發生了各種歷史事跡,包括魏、蜀、吳三國並立天下的歷史發展。”

阿旺沙裡嚴在記者會上表示,馬來版《三國演義》由國家語文出版局出版,由馬來西亞翻譯與創作協會(Perspektif)兩位理事嚴文燦(Yuen Boon Chan)與胡德樂(Woo Tack Lok)負責翻譯。

《三國演義》除了被譯成馬來文版本,也被翻譯成英文、法文、德文、意大利文、荷蘭文、俄羅斯、日文、韓文、越南文與泰文版本。

出席記者會的包括來馬來西亞翻譯與創作協會會長吳恆燦。他說,配合《三國演義》馬來文版本的推介,國家語言出版局也將舉辦有關《三國演義》的座談會。

此外,吳恆燦還表示,配合這本書籍的推出,中國戰略與管理研究會也將從5月17日至20日在國家語言出版局舉辦《三國演義展》。

吳恆燦說,硬皮裝馬來版《三國演義》每本售價250令吉。馬來西亞翻譯與創作協會正積極尋找購買書籍的贊助者,以便將這本書籍捐贈給國內大專院校與中小學。

他也希望日后這類翻譯書籍的工作能夠持續下去,以便拉近馬中兩國在語言與古典文學領域的合作關系。

(責任編輯:趙磊)

  • 打印
  • 網摘
  • 糾錯
  • 商城
  • 分享
  • 推薦
  • 字號
手機讀報,精彩隨身,移動用戶發送到RMRB到10658000,訂閱人民日報手機報。
瀏覽過此新聞的網友還閱讀了以下新聞