加拿大魁北克技術移民具有比較大的人性化和靈活性,不要求申請人參加語言考試,隻要求學習法語,參加法語面試。以下案例分析是2011年3月的面試經過描述。
一.申請人基本情況
主申請是X女士,一家三口,理工科教育背景,先后從事信息系統管理員和人力資源培訓工作。副申請Y先生也是理工科教育背景,現在通信工程領域從事技術工作。兩人法語零基礎,2011年3月底參加面試,當場順利通過。
二.申請進程
2010年4月 遞案加拿大魁北克移民局香港領事館
2010年5月 收到加拿大魁北克移民局檔案號
2010年6月 收到加拿大魁北克移民局排期信
2011年1月 收到加拿大魁北克移民局面試通知信
2011年3月 參加加拿大魁北克移民局在香港的面試,當場通過
三.案例分析:
申請人X女士的綜合背景條件比較一般,面試時年齡開始扣分、遞案前5年的工作經驗不滿4年,近5年的工作偏離IT領域,受訓領域加分有難度。但綜合結合X女士的教育背景和工作經歷,移民專家為她量身定制最適合她的移民申請方案,針對X女士申請條件的准確分析和定位,專業、周密地制作了申請材料,極大地突出了X女士的個人優勢,並在面試前及時准確的對她和她愛人的遞案文件做了詳盡的更新。
四.加拿大魁北克移民局香港面試詳細經過(副申請Y先生執筆)
從香港面試回來后,准備移民的同學有很多細節都想要了解。所以我就准備了一篇流水帳,把能記住的各個環節都嘮叨一遍。希望能給移友們一點幫助。
1、行程:攜程上訂的機加酒。面試的前1天下午2點左右到香港機場,入關排隊大約需要1小時。酒店安頓好,已經5點了,看來隻能明天上午去面試地點熟悉環境了,幸好我們是第二天下午的面試,所以大家要留出半天的富裕時間。
2、面試地點:30日早上,我和老婆坐上去中環的酒店免費巴士,一路上隻覺得時間很快,無暇顧及窗外的風景。從中環地鐵站F口出來,沿著扶梯來到3樓,呵呵,看到面經裡提到的星巴克咖啡店。
魁省面試地點在10層,大玻璃門裡排放著幾排座椅,供等待的人們休息。一對11點面試的夫妻還沒進去。離面試的時間較早,老婆覺得襪子的顏色太扎眼,於是陪老婆去一層HM買襪子。12點半回到樓上,遇到那對面試夫妻,他們通過了,恭喜他們的時候突然覺得壓力倍增,今天上午除了第一個面試改期外都通過了,不知大叔心情如何,會不會拿后面的開刀呢?
3、面試經過:坐在等待區,明顯感覺老婆有些緊張,她突然對我說,她想不起之前准備的東西了。我安慰說把這次面試作為我們人生中的一次經歷,不管結果如果,體驗過就可以了。雖然作用不大,但對緩解老婆的緊張情緒有一定的作用。臨進面試辦公室前,我緊握了一下老婆的手。
秘書從玻璃窗后面喊老婆的名字,趕緊拿好資料,走到門口,翻譯在第二道門后等著,等我們進了第一道門關閉后,才打開第二道門。直接到大叔的辦公室。終於見到傳說中的大叔了,大叔穿著一件藍色長袖襯衫,袖子挽起,看起來很隨和。大叔坐在辦公桌后,我們在他對面坐下,這種感覺還不錯,不像面經上說的中間隔著個玻璃。
趕緊跟簽証官和翻譯打招呼(聲音要大啊),簽証官大叔主動和我們握手。坐下后,大叔簡單的自我介紹,馬上就進入了面試主題:
簽証官說:主申,計算機專業, 本科學歷,十年以上工作經驗,有孩子。(簽証官的話大致能聽懂意思(但還不是所有單詞都聽懂的那種),由於水平有限,隻能用中文大致進行描述。希望對大家能夠有所啟迪。)
(1)出示護照。
(2)出示文憑及成績單。翻譯給簽証官解釋。(連同公証書一同遞交)
(3)法語學時証明。
(4)主申的工作……在這個公司做什麼?……公司是做什麼的……
(5)這個公司之前的公司是哪家公司?……您為什麼要跳到后一家公司呢?
(6)副申的教育情況?……解釋一下課程XXXX,,副申當時就蒙了,翻譯用中文說'慢慢說',副申用英語加法語解釋了一通。大叔不知道聽懂沒,也沒在追問。
(7)副申的工作,做什麼?有工作証明嗎。解釋……
(8)為什麼移民魁北克。……
(9)你找工作了嗎? 趕緊遞上招聘信息,相關公司,大叔把材料翻過來,讓解釋給他聽。天啊,記不住公司名。大叔的表情有些看不透,對著電腦打字。我們又怕冷場,又不知該說什麼。
(10)大叔看到我們擺在桌上的資料,問這個是什麼。哈,正中下懷,這是我們精心准備的蒙特利爾居住信息。借機把准備好的句子都說出來了。介紹完我們的想法后,大叔掏出筆,在圖上一邊勾畫,一邊講這裡很貴,那裡也不便宜,如果你的租金在800元,隻能租在這裡等等,看來,大叔的確是個性情中人,呵呵。
![]() |